地理科学进展 ›› 2016, Vol. 35 ›› Issue (6): 691-701.doi: 10.18306/dlkxjz.2016.06.003
赵敏燕1,2,3(), 叶文2,*(
), 董锁成1, 李宇1, 郭海健2
出版日期:
2016-06-23
发布日期:
2016-06-23
通讯作者:
叶文
作者简介:
作者简介:赵敏燕(1980-),女,新疆乌鲁木齐人,博士生,讲师,主要从事环境解说与生态旅游研究,E-mail:
基金资助:
Minyan ZHAO1,2,3(), Wen YE2,*(
), Suocheng DONG1, Yu LI1, Haijian GUO2
Online:
2016-06-23
Published:
2016-06-23
Contact:
Wen YE
Supported by:
摘要:
解说是生态旅游实现其环境教育责任的重要手段,在西方其研究和行业发展已积累了大量成功的理论和实践经验。本文从解说方程式中资源、受众和媒介3个关键要素入手,依据地域分异规律、生态学原理、地理环境决定论等理论,梳理中西方解说系统差异的根源所在。结果发现:西方受“人地分立”价值取向的影响,保持着生态旅游的“纯自然性”,西方的海洋外向型思维延续了注重空间拓展、关注自然客体奥秘的传统,媒介设计鼓励多方利益相关者参与,强调长期公益性;中国人受“天人合一”的审美价值的影响,接受生态旅游自然与人文资源的结合,大陆内向型思维形成了求稳好静的性格,探索未知事物的兴趣较弱,媒介的物造形式胜过内容要求,短期功利性突出。最后,本文提出中国生态旅游解说本土化路径,包括确定可行的解说目标、挖掘双重价值的资源、定位受众特征与类型、标准化规范引导媒介设计等。
赵敏燕, 叶文, 董锁成, 李宇, 郭海健. 中西生态旅游解说系统差异化研究进展及本土化路径[J]. 地理科学进展, 2016, 35(6): 691-701.
Minyan ZHAO, Wen YE, Suocheng DONG, Yu LI, Haijian GUO. Research progress of differences in ecotourism interpretation between China and Western countries and localization of interpretation[J]. PROGRESS IN GEOGRAPHY, 2016, 35(6): 691-701.
表1
西方生态旅游解说代表书目(2000年以后)"
书目 | 作者 | 年份 |
---|---|---|
The nature center book: How to create and nurture a nature center in your community | Evans B, Evans C C | 2004 |
Management of interpretive sites: Developing sustainable operations through effective leadership | Merriman T, Brochu L | 2005 |
The history of heritage interpretation | Merriman T, Brochu L | 2006 |
Interpretive writing | Leftridge A | 2006 |
Applied interpretation: Putting research into practice | Knapp D | 2007 |
Interpretation by design: Graphic design basics for heritage interpreters | Caputo P, Lewis S, Brochu L | 2008 |
Personal interpretation: Connecting your audience to heritage resources | Brochu L, Merriman T | 2008 |
Putting interpretation on the map (eBook) | Bailey H | 2009 |
Interpretive solutions: Harnessing the power of interpretation to help resolve critical resource issues (eBook) | Whatley M E | 2010 |
Interpretive perspectives: A collection of essays on interpreting nature and culture (eBook) | Beck L, Cable T T | 2010 |
Establishing a nature-based preschool (eBook) | Larimore R | 2011 |
Meaningful interpretation | Larsen D | 2011 |
Interpretive planning: The 5-M model for successful planning projects (second edition) | Brochu L | 2013 |
Interpretation-making a difference on purpose | Ham S H | 2013 |
表2
国内生态旅游解说代表书目出版(2006年以后)"
书 目 | 作者/译者 | 年份 |
---|---|---|
旅游景区解说系统规划与设计 | 张立明 | 2006 |
旅游解说系统构建的理论与实践 | 明庆忠 | 2007 |
旅游解说总体规划 | Veverka J A, 著; 郭毓洁, 吴必虎, 于萍, 译 | 2008 |
旅游解说规划 | 钟永德, 罗芬 | 2008 |
旅游景区旅游解说系统评价研究 | 郭剑英 | 2011 |
自然保护区环境解说系统的构建与实证研究 | 张建萍 | 2012 |
森林公园生态文化解说: 基于花岩国家森林公园实践 | 李健, 罗芬 | 2013 |
解说人员指导手册: 环境解说设计和展示技巧 | Regnier K, Gross M, Zimmerman R, 著; 赵金凌, 张岚, 译 | 2013 |
解说系统规划: 从理论到实践 | 王西敏 | 2013 |
自然与文化资源解说 | Knudson D M, Cable T T, Beck L, 著; 蔚东英, 译 | 2014 |
表4
中西生态旅游解说媒介对比"
项目 | 西方 | 中国 |
---|---|---|
设计目的 | 教育功能、娱乐功能 | 景区申报、评选、名衔 |
设计依据 | 相关条例,如美国、加拿大 | 行业准则或评审项目标准 |
参与主体 | 多方利益相关者参与,如管理部门、资源专家、设计公司、当地社区、解说员代表、游客代表 | 管理部门、设计制作公司 |
媒介选择 | 自导式和向导式相结合, 注重多样性、趣味性、互动性 | 偏重向导式,较忽视自导式 |
设计重点 | 解说目标、解说主题和解说内容,追求负责任的环保行为 | 侧重物化造型的艺术感,对解说内容的选定无明确要求 |
主要内容 | 内容宽泛,自然环境解说,涉及自然现象过程与成因、野生动植物习性、当地民风名俗、管理理念与发展历程 | 注重交通与行为指引作用,指引性和警示性偏多;偏重景区历史人文内容,以人文知识和当地特色为主 |
1 | 蔡凤琳. 2014. 环境教育导向的生态旅游区环境解说系统构建: 以唐家河自然保护区为例[D]. 成都: 四川师范大学. |
[Cai F L.2014. The construction of ecotourism scenic areas’ environmental interpretation system based on the environmental education: A case of Tangjiahe Nature Reserve[D]. Chengdu, China: Sichuan Normal University.] | |
2 | 董文渊, 赵敏燕. 2004. 竹林生态旅游环境解译系统的构建研究[J]. 竹子研究汇刊, 23(4): 51-55. |
[Dong W Y, Zhao M Y.2004. A study on the construction of the environmental interpretation system for bamboo-forest ecotourism[J]. Journal of Bamboo Research, 23(4): 51-55.] | |
3 |
郭海健, 叶文, 赵敏燕, 等. 2015. 滇西北保护地解说牌示系统比较研究[J]. 中南林业科技大学学报: 社会科学版, 9(2): 69-73, 93.
doi: 10.14067/j.cnki.1673-9272.2015.02.015 |
[Guo H J, Ye W, Zhao M Y, et al.2015. The comparative study of interpretive panels system in northwest Yunnan protected areas[J]. Journal of Central South University of Forestry & Technology: Social Sciences, 9(2): 69-73, 93.]
doi: 10.14067/j.cnki.1673-9272.2015.02.015 |
|
4 | 郭剑英. 2011. 旅游景区旅游解说系统评价研究[D]. 南京: 南京林业大学. |
[Guo J Y.2011. Study on evaluation of the scenic tourism interpretation system[D]. Nanjing, China: Nanjing Forestry University.] | |
5 | 国家林业局. 2015. 2014年森林公园建设管理状况[EB/OL]. 2015-06-11[2015-07-05]. [State Forestry Administration. 2015. 2014 nian senlin gongyuan jianshe guanli zhuangkuang[EB/OL]. 2015-06-11[<date-in-citation content-type="access-date">2015-07-05</date-in-citation>]. .] |
6 |
李振鹏, 蔚东英, 何亚琼, 等. 2013. 国内外自然遗产地解说系统研究与实践综述及启示[J]. 地理与地理信息科学, 29(2): 105-111, 124.
doi: 10.7702/dlydlxxkx20130221 |
[Li Z P, Wei D Y, He Y Q, et al.2013. Study on the progress in interpretation system research and practice of natural heritage site and its enlightenment[J]. Geography and Geo-Information Science, 29(2): 105-111, 124.]
doi: 10.7702/dlydlxxkx20130221 |
|
7 | 梁微, 徐红罡. 2010. 中国传统审美观念对生态旅游的影响: 以解说系统本土化为例[J]. 亚热带资源与环境学报, 5(1): 88-95. |
[Liang W, Xu H G.2010. A study on the influence of Chinese traditional aesthetic taste on ecotourism: A case s tudy of indigenous interpretation system[J]. Journal of Subtropical Resources and Environment, 5(1): 88-95.] | |
8 | 刘艳, 王民. 2010. 博物馆“资源—游客”双核环境解说规划模式研究: 以北京自然博物馆为例[J]. 世界地理研究, 19(1): 166-171, 78. |
[Liu Y, Wang M.2010. A study on the “resource-tourist” model of environmental interpretive planning of museums: A case study of the Beijing Natural History Museum[J]. World Regional Studies, 19(1): 166-171, 78.] | |
9 | 罗芬, 钟永德, 付红军. 2005. SMRM模式在环境解说中的应用初探[J]. 桂林旅游高等专科学校学报, 16(5): 38-41, 46. |
[Luo F, Zhong Y D, Fu H J.2005. A study on application of SMRM in environmental interpretation[J]. Journal of Guilin Institute of Tourism, 16(5): 38-41, 46.] | |
10 | 明庆忠, 陈亚颦. 2007. 旅游解说系统的理论与实践[M]. 昆明: 云南大学出版社. |
[Ming Q Z, Chen Y P.2007. Lvyou jieshuo xitong de lilun yu shijian[M]. Kunming, China: Yunnan University Press.] | |
11 |
庞嘉文, 徐红罡. 2009. 中西文化对自然保护区解说系统设计的影响[J]. 世界地理研究, 18(1): 165-171.
doi: 10.3969/j.issn.1004-9479.2009.01.023 |
[Pang J W, Xu H G.2009. Comparative study on design of interpretive system of the protected areas from cross-cultural perspective[J]. Word Regional Studies, 18(1): 165-171.]
doi: 10.3969/j.issn.1004-9479.2009.01.023 |
|
12 | 唐伽拉. 2003. 旅游解说系统规划初探: 以浏阳道吾山引路松景区为例[J]. 旅游学刊, 18(3): 14-17. |
[Tang J L.2003. An initial discussion about tourist interpretation system: A case study of Yinlusong Scenic Spot in Mt. Daowu[J]. Tourism Tribune, 18(3): 14-17.] | |
13 | 王婧, 钟林生, 陈田. 2014. 基于模糊综合评价的标识牌解说效果研究: 以北京松山国家级自然保护区为例[J]. 旅游科学, 28(5): 20-30. |
[Wang J, Zhong L S, Chen T.2014. Researches on the interpretive planets effects based on fuzzy comprehensive evaluation: A case study of Songshan National Nature Reserves[J]. Tourism Science, 28(5): 20-30.] | |
14 | 王婧, 钟林生, 陈田. 2015. 国内外旅游解说研究进展[J]. 人文地理, 30(1): 33-39. |
[Wang J, Zhong L S, Chen T.2015. Progress of tourism interpretation at home and abroad[J]. Human Geography, 30(1): 33-39.] | |
15 | 王民, 蔚东英, 陈晨. 2005. 通过环境解说实施环境教育的研究[J]. 环境教育, (5): 4-7. |
[Wang M, Wei D Y, Chen C.2005. Tongguo huanjing jieshuo shishi huanjing jiaoyu de yanjiu[J]. Environmental Education, (5): 4-7.] | |
16 | 蔚东英, 王民. 2010. 国内外大学环境解说专业和解说职业认证[J]. 环境教育, (7): 41-43. |
[Wei D Y, Wang M.2010. Guoneiwai daxue huanjing jieshuo zhuanye he jieshuo zhiye renzheng[J]. Environmental Education, (7): 41-43.] | |
17 |
乌恩, 成甲. 2011. 中国自然公园环境解说与环境教育现状刍议[J]. 中国园林, 27(2): 17-20.
doi: 10.3969/j.issn.1000-6664.2011.02.005 |
[Wu E, Cheng J.2011. On the present situation of China natural park environmental interpretation and education[J]. Chinese Landscape Architecture, 27(2): 17-20.]
doi: 10.3969/j.issn.1000-6664.2011.02.005 |
|
18 |
吴必虎, 高向平, 邓冰. 2003. 国内外环境解说研究综述[J]. 地理科学进展, 22(3): 326-334.
doi: 10.11820/dlkxjz.2003.03.012 |
[Wu B H, Gao X P, Deng B.2003. Progress in environmental interpretation: A literature review[J]. Progress in Geography, 22(3): 326-334.]
doi: 10.11820/dlkxjz.2003.03.012 |
|
19 | 吴必虎, 金华, 张丽. 1999a. 旅游解说系统的规划和管理[J]. 旅游学刊, 14(1): 44-46. |
[Wu B H, Jin H, Zhang L.1999a. Lvyou jieshuo xitong de guihua he guanli[J]. Tourism Tribune, 14(1): 44-46.] | |
20 | 吴必虎, 金华, 张丽. 1999b. 旅游解说系统研究: 以北京为例[J]. 人文地理, 14(2): 27-29, 64. |
[Wu B H, Jin H, Zhang L.1999b. Tourism interpretation system: A case study of Beijing[J]. Human Geography, 14(2): 27-29, 64.] | |
21 | 吴忠宏. 1997. 解说专业之建立[J]. 台湾林业, 25(6): 41-47. |
[Wu Z H.1997. Jieshuo zhuanye zhi jianli[J]. Taiwan Forestry, 25(6): 41-47.] | |
22 | 叶文, 薛熙明. 2005. 生态旅游本土化问题研究[J]. 中国人口·资源与环境, 15(6): 55-61. |
[Ye W, Xue X M.2005. Research on indigenous ecotourism[J]. China Population, Resources and Environment, 15(6): 55-61.] | |
23 |
张建萍, 吴亚东, 于玲玲. 2010. 基于环境教育功能的生态旅游区环境解说系统构建研究[J]. 经济地理, 30(8): 1389-1394.
doi: 10.7666/d.y1781585 |
[Zhang J P, Wu Y D, Yu L L.2010. A study on the construction of the environmental interpretation and education system for ecotourism area based on the function of environmental education[J]. Economic Geography, 30(8): 1389-1394.]
doi: 10.7666/d.y1781585 |
|
24 |
张立明, 赵黎明. 2006. 国家森林公园旅游解说系统的构建[J]. 西北农林科技大学学报: 社会科学版, 6(2): 88-92.
doi: 10.3969/j.issn.1009-9107.2006.02.020 |
[Zhang L M, Zhao L M.2006. Construction of tourist interpretation system of National Forest Park[J]. Journal of Northwest A&F University: Social Science Edition, 6(2): 88-92.]
doi: 10.3969/j.issn.1009-9107.2006.02.020 |
|
25 |
张玉钧. 2014. 可持续生态旅游得以实现的三个条件[J]. 旅游学刊, 29(4): 5-7.
doi: 10.3969/j.issn.1002-5006.2014.04.001 |
[Zhang Y J.2014. Kechixu shengtai lvyou deyi shixian de sange tiaojian[J]. Tourism Tribune, 29(4): 5-7.]
doi: 10.3969/j.issn.1002-5006.2014.04.001 |
|
26 | 赵敏燕, 董文渊, 李蓓, 等. 2006. 森林生态旅游环境解译服务游客态度调查: 以金殿国家森林公园为例[J]. 林业调查规划, 31(2): 44-47. |
[Zhao M Y, Dong W Y, Li B, et al.2006. Tourists attitude toward environmental interpretation service in forest eco-tourism: Taking Golden Temple National Forest Park as an example[J]. Forest Inventory and Planning, 31(2): 44-47.] | |
27 | 赵敏燕, 董文渊, 李蓓, 等. 2007. 蜀南竹海环境解译系统的媒介剖析[J]. 桂林旅游高等专科学校学报, 18(5): 659-661. |
[Zhao M Y, Dong W Y, Li B, et al.2007. Analysis on the medium of environmental interpretation system of Southern Sichuan Bamboo Sea[J]. Journa1 of Guilin Institute of Tourism, 18(5): 659-661.] | |
28 | 赵明. 2010. 基于行为意向的环境解说系统使用机制研究[D]. 福州: 福建师范大学. |
[Zhao M.2010. Study on the mechanism of environmental interpretation system using behavior based on behavioral intention[D]. Fuzhou, China: Fujian Normal University.] | |
29 | 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局. 2004. GB/T 17775-2003 旅游景区质量等级的划分与评定[S/OL]. 2007-09-21[2015-06-25]. . |
[General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China. 2004. GB/T 17775-2003 Standard of rating for quality of tourist attractions[S/OL]. 2007-09-21[2015-06-25]. .] | |
30 | 钟林生, 刘敏, 郑群明. 2006. 世界生态旅游区划[J]. 生态学杂志, 25(12): 1549-1553. |
[Zhong L S, Liu M, Zheng Q M.2006. World ecotourism regionalization[J]. Chinese Journal of Ecology, 25(12): 1549-1553.] | |
31 |
钟永德, 罗芬. 2006. 国内外旅游解说研究进展综述[J]. 世界地理研究, 15(4): 87-93.
doi: 10.3969/j.issn.1004-9479.2006.04.015 |
[Zhong Y D, Luo F.2006. A literature review of tourism interpretation[J]. World Regional Studies, 15(4): 87-93.]
doi: 10.3969/j.issn.1004-9479.2006.04.015 |
|
32 |
Ballantyne R, Packer J, Sutherland L A.2011. Visitors’ memories of wildlife tourism: Implications for the design of powerful interpretive experiences[J]. Tourism Management, 32(4): 770-779.
doi: 10.1016/j.tourman.2010.06.012 |
33 | Beck L, Calble T T.1997. Interpretation for the 21st century: Fifteen guiding principles for interpreting nature and culture[M]. Champaign, IL: Sagamore Publishing. |
34 |
Bramwell B, Lane B.1993. Interpretation and sustainable tourism: the potential and the pitfalls[J]. Journal of Sustainable Tourism, 1(2): 71-80.
doi: 10.1080/09669589309514802 |
35 | Brochu L, Merriman T.2008. Personal interpretation: Connecting your audience to heritage resources[M]. Fort Collins, CO: Interp Press. |
36 |
Buckley R, Cater C, Zhong L S, et al.2008. Shengtai luyou: Cross-cultural comparison in ecotourism[J]. Annals of Tourism Research, 35(4): 945-968.
doi: 10.1016/j.annals.2008.07.002 |
37 | Cable T T.1984. An analysis of social and economic benefits associated with an environmental interpretation program[D]. West Lafayette, IN: Purdue University: 23-46. |
38 |
Cater E.2006. Ecotourism as a western construct[J]. Journal of Ecotourism, 5(1-2): 23-39.
doi: 10.1080/14724040608668445 |
39 |
Cheng T M, Wu H C, Huang L M.2013. The influence of place attachment on the relationship between destination attractiveness and environmentally responsible behavior for island tourism in Penghu, Taiwan[J]. Journal of Sustainable Tourism, 21(8): 1166-1187.
doi: 10.1080/09669582.2012.750329 |
40 | Cherem G J.1977. The professional interpreter: Agent for an awakening giant[J]. Journal of Interpretation, 2(1): 3-16. |
41 | Cho K J.2005. Developing an interpretive planning model for a national park system: A stakeholder-based needs assessment study for Korea[D]. Columbus, OH: Ohio State University. |
42 |
de Rojas C, Camarero C.2008. Visitors' experience, mood and satisfaction in a heritage context: Evidence from an interpretation center[J]. Tourism Management, 29(3): 525-537.
doi: 10.1016/j.tourman.2007.06.004 |
43 |
Field D R, Wagar J A.1973. Visitor groups and interpretation in parks and other outdoor leisure settings[J]. The Journal of Environmental Education, 5(1): 12-17.
doi: 10.1080/00958964.1973.10801786 |
44 | Ham S H.2013. Interpretation: Making a difference on purpose[M]. Golden, CO: Fulcrum Publishing. |
45 | Ham S H, Meganck R A.1994. Environmental interpretation in developing countries: Crossing borders and rethinking a craft[J]. Legacy, 5(1): 18-22. |
46 | Ham S H, Weiler B.2002. Interpretation as the centerpiece of sustainable wildlife tourism[M]//Harris R, Griffin T, Williams P. Sustainable tourism: A global perspective. Oxford, UK: Elsevier. |
47 |
Jacobson S K.1988. Media effectiveness in a Malaysian park system[J]. The Journal of Environmental Education, 19(4): 22-27.
doi: 10.1080/00958964.1988.9942769 |
48 | Knudson D M, Cable T T, Beck L.2003. Interpretation of cultural and natural resources[M]. State College, PA: Venture Publishing: 3-4. |
49 |
Lai I K W.2015. Traveler acceptance of an App-based mobile tour guide[J]. Journal of Hospitality & Tourism Research, 39(3): 401-432.
doi: 10.1177/1096348013491596 |
50 |
Li F M S.2008. Culture as a major determinant in tourism development of China[J]. Current Issues in Tourism, 11(6): 492-513.
doi: 10.1080/13683500802475786 |
51 | Merriman T, Brochu L.2005. Management of interpretive Sites: Developing sustainable operations through effective leadership[M]. Fort Collins, CO: Interp Press. |
52 | Morris M W, Peng K P.1994. Culture and cause: American and Chinese attributes for social and physical events[J]. Journal of Personality and Social Psychology, 67(6): 949-971. |
53 | National Association for Interpretation. 2015. Standards & practices[EB/OL]. 2009-01-30[2015-06-25]. . |
54 | National Parks Service. 2007. Professional standards for learning and performance[EB/OL]. 2007-03-01[2015-06-25]. . |
55 | Nisbett R E.2003. The geography of though: How Asians and westerners think differently and why[M]. New York: Free Press: 156-180. |
56 | Rubino I. 2011. iPads for museums: Serving visitors and professional communities[J/OL]. 2011-03-31[2015-06-25]. . |
57 | Stewart E J, Hayward B M, Devlin P J.1998. The “place” of interpretation: A new approach to the evaluation of interpretation[J]. Tourism Management, 19(3): 257-266. |
58 | Tilden F.1957. Interpreting our heritage[M]. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press. |
59 | Veverka J A.1994. Interpretive master planning[M]. Helena, UK: Falcon Press. |
60 |
Xu H G, Cui Q M, Ballantyne R, et al.2013. Effective environmental interpretation at Chinese natural attractions: The need for an aesthetic approach[J]. Journal of Sustainable Tourism, 21(1): 117-133.
doi: 10.1080/09669582.2012.681787 |
61 |
Xu H G, Ding P Y, Packer J.2008. Tourism research in China: Understanding the unique cultural contexts and complexities[J]. Current Issues in Tourism, 11(6): 473-491.
doi: 10.1080/13683500802475737 |
62 | Zhao M Y, Harshaw H W, Dong W Y, et al.2015. Visitors’ satisfaction with interpretive services at the southern Sichuan bamboo sea, China[J]. Journal of Interpretation Research, 20(1): 59-65. |
[1] | 胡国建, 陆玉麒. 基于企业视角的城市网络研究进展、思考和展望[J]. 地理科学进展, 2020, 39(9): 1587-1596. |
[2] | 任嘉敏, 马延吉. 地理学视角下绿色发展研究进展与展望[J]. 地理科学进展, 2020, 39(7): 1196-1209. |
[3] | 邹利林, 刘彦随, 王永生. 中国土地利用冲突研究进展[J]. 地理科学进展, 2020, 39(2): 298-309. |
[4] | 杨俊, 由浩琳, 张育庆, 金翠. 从传统数据到大数据+的人居环境研究进展[J]. 地理科学进展, 2020, 39(1): 166-176. |
[5] | 湛东升, 张文忠, 谌丽, 虞晓芬, 党云晓. 城市公共服务设施配置研究进展及趋向[J]. 地理科学进展, 2019, 38(4): 506-519. |
[6] | 曹小曙, 胡培婷, 刘丹. 电动汽车充电站选址研究进展[J]. 地理科学进展, 2019, 38(1): 139-152. |
[7] | 张书颖, 刘家明, 朱鹤, 李涛. 国外生态旅游研究进展及启示[J]. 地理科学进展, 2018, 37(9): 1201-1215. |
[8] | 徐银凤, 汪德根. 中国城市空间结构的高铁效应研究进展与展望[J]. 地理科学进展, 2018, 37(9): 1216-1230. |
[9] | 杨喜平, 方志祥. 移动定位大数据视角下的人群移动模式及城市空间结构研究进展[J]. 地理科学进展, 2018, 37(7): 880-889. |
[10] | 范毓婷, 刘卫东. 中国纺织企业海外直接投资空间格局[J]. 地理科学进展, 2018, 37(3): 418-426. |
[11] | 王云, 马丽, 刘毅. 城镇化研究进展与趋势——基于CiteSpace和HistCite的图谱量化分析[J]. 地理科学进展, 2018, 37(2): 239-254. |
[12] | 许昕, 赵媛, 张新林, 曾通刚, 夏四友, 谢倩倩, 孙琪. 中国老年地理学研究进展[J]. 地理科学进展, 2018, 37(10): 1416-1429. |
[13] | 吕一河, 傅微, 李婷, 刘源鑫. 区域资源环境综合承载力研究进展与展望[J]. 地理科学进展, 2018, 37(1): 130-136. |
[14] | 郑景云, 方修琦, 吴绍洪. 中国自然地理学中的气候变化研究前沿进展[J]. 地理科学进展, 2018, 37(1): 16-27. |
[15] | 彭建, 毛祺, 杜悦悦, 苏冲, 张甜, 胡熠娜, 王仰麟. 中国自然地域分区研究前沿与挑战[J]. 地理科学进展, 2018, 37(1): 121-129. |
|